Everything you need to
know your regulars — and keep them.
Todo lo que necesitas para
conocer a tus habituales — y quedarte con ellos.
Allt du behöver för att
känna dina stamkunder — och behålla dem.
Not features. Solutions. Each one built around a specific pain that keeps local business owners up at night. No son características. Son soluciones. Cada una diseñada en torno a un problema específico que quita el sueño a los dueños de negocios locales. Stamkunder skickar inget avskedsmeddelande. Sex lösningar byggda kring ett problem: att veta när de tystnat — och ta tillbaka dem.
"I have no idea if business is actually good or if I'm just busy." "No sé si el negocio va bien o si simplemente estoy ocupado." "Jag vet inte om verksamheten faktiskt går bra eller om jag bara är upptagen."
💰Revenue DashboardPanel de ingresosIntäktspanel
For the first time — see the actual money your customers are generating. Not guesses. Not feelings. Numbers. Por primera vez — ve el dinero real que tus clientes generan. Sin suposiciones. Sin sensaciones. Números. För första gången — se de faktiska pengarna dina kunder genererar. Inga gissningar. Inga känslor. Siffror.
-
💰Recovered revenue — money you would have lostIngresos recuperados — dinero que habrías perdidoÅtervunna intäkter — pengar du annars hade förloratEvery euro brought back by a Zetenr campaign, counted and shown.Cada euro recuperado por una campaña Zetenr, contado y mostrado.Varje krona som återhämtats via en Zetenr-kampanj, räknad och visad.
-
📈Revenue generated — not visits, actual moneyIngresos generados — no visitas, dinero realGenererade intäkter — inte besök, riktiga pengarEvery purchase through the app attributed to Zetenr so you know your return.Cada compra a través de la app atribuida a Zetenr para que conozcas tu retorno.Varje köp via appen tillskrivet Zetenr så du vet din avkastning.
-
🤝Referrals — customers who brought new customersReferencias — clientes que trajeron nuevos clientesHänvisningar — kunder som tog med nya kunderYour loyal customers are your best salespeople. Now you can see exactly what they're worth.Tus clientes leales son tus mejores vendedores. Ahora puedes ver exactamente cuánto valen.Dina lojala kunder är dina bästa säljare. Nu kan du se exakt vad de är värda.
"A good customer stopped coming two months ago. I only just realised." "Un buen cliente dejó de venir hace dos meses. Acabo de darme cuenta." "En bra kund slutade komma för två månader sedan. Jag insåg det precis."
⚠️Recovery EngineMotor de RecuperaciónÅtervinningsmotor
When a customer stops coming, you get an alert. Their name. How long they've been gone. What bringing them back is worth. One tap to reach them. Cuando un cliente deja de venir, recibes una alerta. Su nombre. Cuánto tiempo llevan ausentes. Cuánto vale recuperarlos. Un toque para contactarlos. När en kund slutar komma får du en avisering. Deras namn. Hur länge de har borta. Vad det är värt att ta tillbaka dem. Ett tryck för att nå dem.
-
⚠️Automatic alert at 45 days — with their recovery valueAlerta automática a los 45 días — con su valor de recuperaciónAutomatisk avisering vid 45 dagar — med deras återvinningsvärdeYou don't have to look for who's missing. Zetenr tells you — and shows you what it costs.No tienes que buscar quién falta. Zetenr te lo dice — y te muestra cuánto cuesta.Du behöver inte leta efter vem som saknas. Zetenr berättar — och visar vad det kostar.
-
📊Lost revenue shown in real money — not percentagesIngresos perdidos en dinero real — no porcentajesFörlorade intäkter i riktiga pengar — inte procentsatser"42 inactive customers. Estimated lost revenue: €3,450. Recoverable: €1,250.""42 clientes inactivos. Ingresos perdidos estimados: €3.450. Recuperable: €1.250.""42 inaktiva kunder. Beräknade förlorade intäkter: 39 675 kr. Återvinningsbar: 14 375 kr."
-
🎯68% average response rate — because it feels personal68% de tasa de respuesta promedio — porque se siente personal68% genomsnittlig svarsfrekvens — för att det känns personligtThe message uses their name, references their last visit, and comes from you — not a robot.El mensaje usa su nombre, hace referencia a su última visita y viene de ti — no de un robot.Meddelandet använder deras namn, refererar till deras senaste besök och kommer från dig — inte en robot.
"I know my regulars by face — but I have no idea which ones are about to stop coming." "Conozco a mis clientes habituales de cara — pero no sé cuáles están a punto de dejar de venir." "Jag känner mina stamkunder till utseendet — men jag vet inte vilka som är på väg att sluta komma."
📊Customer ScoresPuntuaciones de clientesKundpoäng
Every customer gets a score from 0 to 100. You see your best customers, who's drifting, and who's already gone — before it's too late to do anything about it. Cada cliente obtiene una puntuación de 0 a 100. Ves tus mejores clientes, quién se está alejando y quién ya se fue — antes de que sea demasiado tarde. Varje kund får en poäng från 0 till 100. Du ser dina bästa kunder, vem som håller på att försvinna och vem som redan gått — innan det är för sent att göra något åt det.
-
⭐VIP (80–100) — treat them differentlyVIP (80–100) — trátales diferenteVIP (80–100) — behandla dem annorlundaThey visit often, spend well, refer friends. They deserve to feel it.Vienen a menudo, gastan bien, refieren amigos. Merecen sentirlo.De besöker ofta, spenderar bra, rekommenderar vänner. De förtjänar att känna det.
-
⚠️At risk (30–59) — this is the window to actEn riesgo (30–59) — esta es la ventana para actuarRisk (30–59) — detta är fönstret för att ageraVisits are slowing. They haven't gone yet. One offer now beats ten campaigns later.Las visitas disminuyen. Aún no se han ido. Una oferta ahora supera diez campañas después.Besöken minskar. De har inte gett sig av ännu. Ett erbjudande nu slår tio kampanjer senare.
-
⛔Inactive (<30) — gone, but not forgottenInactivo (<30) — ido, pero no olvidadoInaktiv (<30) — borta, men inte bortglömdZetenr quantifies what their return is worth. Many just needed to be asked.Zetenr cuantifica cuánto vale su regreso. Muchos solo necesitaban que les preguntaran.Zetenr kvantifierar vad deras återkomst är värd. Många behövde bara bli tillfrågade.
"I want to reach my customers directly but I don't have time to write messages or manage a mailing list." "Quiero contactar a mis clientes directamente pero no tengo tiempo para escribir mensajes o gestionar una lista." "Jag vill nå mina kunder direkt men har ingen tid att skriva meddelanden eller hantera en lista."
🎯Recovery CampaignsCampañas de recuperaciónÅtervinningskampanjer
Pick who you want to reach. Pick an offer. Send. Zetenr writes the message, delivers it personally to their phone, and shows you what came back. Elige a quién quieres llegar. Elige una oferta. Envía. Zetenr escribe el mensaje, lo entrega personalmente en su teléfono y te muestra qué volvió. Välj vem du vill nå. Välj ett erbjudande. Skicka. Zetenr skriver meddelandet, levererar det personligt till deras telefon och visar dig vad som kom tillbaka.
-
1️⃣Choose your segment — Zetenr shows the revenue impact firstElige tu segmento — Zetenr muestra primero el impacto en ingresosVälj ditt segment — Zetenr visar intäktspåverkan förstInactive, at-risk, VIPs, or all customers. See the estimated recovery before you send anything.Inactivos, en riesgo, VIPs o todos los clientes. Ve la recuperación estimada antes de enviar nada.Inaktiva, i riskzonen, VIPs eller alla kunder. Se den uppskattade återvinningen innan du skickar något.
-
2️⃣Pick an offer — Zetenr writes the personal messageElige una oferta — Zetenr escribe el mensaje personalVälj ett erbjudande — Zetenr skriver det personliga meddelandetFree coffee, 10% off, double stamps — it uses their name and their visit history. Feels like you wrote it yourself.Café gratis, 10% de descuento, sellos dobles — usa su nombre e historial de visitas. Parece que lo escribiste tú mismo.Gratis kaffe, 10% rabatt, dubbla stämplar — det använder deras namn och besökshistorik. Känns som att du skrev det själv.
-
3️⃣See the results — response rate, customers returned, revenue recoveredVe los resultados — tasa de respuesta, clientes que volvieron, ingresos recuperadosSe resultaten — svarsfrekvens, kunder som återvände, återvunna intäkterWithin 7 days you know exactly what the campaign generated. Average: 68% response, €1,840 recovered.En 7 días sabes exactamente qué generó la campaña. Promedio: 68% respuesta, €1.840 recuperados.Inom 7 dagar vet du exakt vad kampanjen genererade. Genomsnitt: 68% svar, 21 160 kr återvunna.
"The gym next door sends their members to the café across the street. None of that traffic comes to me." "El gimnasio de al lado manda a sus socios al café de enfrente. Nada de ese tráfico llega a mí." "Gymmet bredvid skickar sina medlemmar till caféet mitt emot. Inget av det trafikflödet kommer till mig."
🔀Neighbourhood NetworkRed del BarrioGrannskapsnätverk
The businesses around you are sending customers to each other. Connect to the network and benefit from every business in your area — not just your own regulars. Los negocios a tu alrededor se envían clientes entre sí. Conéctate a la red y benefíciate de cada negocio de tu zona — no solo de tus propios clientes habituales. Företagen runt omkring dig skickar kunder till varandra. Anslut till nätverket och dra nytta av varje företag i ditt område — inte bara dina egna stamkunder.
-
🏘️See your shared customers — who visits both you and nearby businessesVe tus clientes compartidos — quién te visita a ti y a negocios cercanosSe dina delade kunder — vem som besöker både dig och närliggande företag34 customers circulate between the 6 businesses in your network. That's 34 warm referral opportunities.34 clientes circulan entre los 6 negocios de tu red. Son 34 oportunidades de referencias cálidas.34 kunder cirkulerar mellan de 6 företagen i ditt nätverk. Det är 34 varma hänvisningsmöjligheter.
-
🔀Cross-referrals — no advertising neededReferencias cruzadas — sin publicidad necesariaKorsreferenser — ingen annonsering behövsOffer discounts at partner businesses. They offer discounts at yours. Both grow through each other's loyalty.Ofrece descuentos en negocios asociados. Ellos ofrecen descuentos en el tuyo. Ambos crecen a través de la lealtad del otro.Erbjud rabatter hos partnersföretag. De erbjuder rabatter hos dig. Båda växer genom varandras lojalitet.
-
📈The more businesses join your area, the stronger it gets for everyoneCuantos más negocios se unen a tu zona, más fuerte se vuelve para todosJu fler företag som ansluter sig till ditt område, desto starkare blir det för allaThis is the network effect that no individual loyalty tool can ever replicate.Este es el efecto de red que ninguna herramienta de fidelización individual puede replicar.Detta är nätverkseffekten som inget individuellt lojalitetsverktyg någonsin kan replikera.
"I've been going to the same café for two years and they still don't know my name." "Llevo dos años yendo al mismo café y todavía no saben mi nombre." "Jag har gått till samma favoritställen i flera år — och de vet fortfarande inte att jag är stamkund."
📱For locals — free foreverPara locales — gratis siempreFör lokala — gratis alltid
Collect rewards at every local business you love. Be recognised as the regular you already are. Discover what your neighbours are actually visiting. Acumula recompensas en cada negocio local que amas. Sé reconocido como el habitual que ya eres. Descubre qué visitan realmente tus vecinos. Bli igenkänd hos dina favoritställen — där du hör hemma. De minns ditt namn. De vet att du är stamkund. De hör av sig när du inte varit på ett tag.
-
✨Be the local they rememberSé el local que recuerdanVar den lokale de minnsYour 5th visit feels different from your first. A personal message. A surprise reward. The feeling of being known.Tu 5ª visita se siente diferente a la primera. Un mensaje personal. Una recompensa sorpresa. La sensación de ser reconocido.Ditt 5:e besök känns annorlunda än ditt första. Ett personligt meddelande. En överraskningsbelöning. Känslan av att vara känd.
-
🎁One app. Every local business. Real rewards.Una app. Cada negocio local. Recompensas reales.En app. Varje lokalt företag. Riktiga belöningar.No separate punch cards. No forgotten apps. Scan once at any Zetenr business — connected forever.Sin tarjetas separadas. Sin apps olvidadas. Escanea una vez en cualquier negocio Zetenr — conectado para siempre.Inga separata stämpelkort. Inga glömda appar. Skanna en gång på vilket Zetenr-företag som helst — ansluten för alltid.
-
🔍Discover what your neighbours actually visit — not adsDescubre qué visitan realmente tus vecinos — no anunciosUpptäck vad dina grannar faktiskt besöker — inte annonserRanked by how often locals return. Not by who paid for advertising. Find the places worth your loyalty.Clasificado por la frecuencia con que los locales vuelven. No por quién pagó publicidad. Encuentra los lugares que merecen tu lealtad.Rankat efter hur ofta lokalbefolkningen återvänder. Inte efter vem som betalade för annonsering. Hitta de platser som förtjänar din lojalitet.
Free forever. No subscription. No catch. Gratis para siempre. Sin suscripción. Sin trampa. Gratis för alltid. Ingen prenumeration. Ingen hake.
The customer journey layer
for your local business.
La capa del recorrido del cliente
para tu negocio local.
Kundresans lager
för ditt lokala företag.
Know your regulars. Keep your regulars. Founding rate locked for life. Personal setup on your premises — under 10 minutes. Conoce a tus habituales. Quédate con tus habituales. Precio fundador fijo de por vida. Configuración personal en tu local — menos de 10 minutos. Känn dina stamkunder. Behåll dina stamkunder. Grundarpriset låst för alltid. Personlig installation på ditt ställe — under 10 minuter.
€79/month · founding rate locked for life · full price €149/month · 10 spots per neighbourhood · cancel anytime €79/mes · precio fundador fijo de por vida · precio completo €149/mes · 10 plazas por barrio · cancela cuando quieras €79/månad · grundarpriset låst för alltid · fullt pris €149/månad · 10 platser per område · avbryt när som helst
